Issue 5 - April 2001

 
  "Shall I Apologize Translation?" (ENG)
「為翻譯辯解?」
1
  Theo HERMANS
特奧‧赫曼斯
 
 
  Compiling a Chinese-English Dictionary for Translators (ENG)
為譯者而編的《漢英翻譯大詞典》
19
  CHAN Sin-wai
陳善偉
 
 
  Translation of Meaning: A Philosophical Discussion (CHI)
關於意義翻譯的哲學思考
39
  LI Defeng
李德鳳
 
 
  On Translating Poetry with Classical Chinese Poetic Forms (CHI)
欲盡繆斯意,惟求昌谷才──以舊詩中譯英詩管窺
51
  CHAN Yiu-kay
陳耀基
 
 
  Studies on the Translation Unit (CHI)
翻譯單位研究
75
  SI Xianzhu
司顯柱
 
 
  The Enlightenment of a Poem and Its Two English Translations (CHI)
一首詩歌及兩種英譯的啟示
101
  CHEN Kepei
陳可培
 
 
  A Global Intercultural Communication-Translation of Travel Writing (CHI)
全球化的文化交流──論旅遊報導的英漢翻譯
111
  Maria CHENG
鄭寶璇
 
 
  A Review of Translation Criticism: The Potentials and Limitations (ENG)
書評:《翻譯評論:空間與限制》
127
  HE Yuanjian
何元建