Bachelor of Arts

Applicable to students admitted in 2017-18
 

Major Programme Requirement

Students are required to complete a minimum of 69 units of courses as follows:
 
1. Faculty Package: 9 Units
  Any 3 courses from:  
  ANTH1020, CHLL1900, CUMT1000, CURE1000, 1110, ENGE1000, FAAS1900, HIST1000, JASP1090, LING1000, MUSC1000, PHIL1110, THEO1000, TRAN1000  
     
2. Required Courses:  
  TRAN1010, 1030, 2070 9 Units
  Final Year of Attendance  
  TRAN4510 and 4520 6 Units
     
3. Elective Courses: 45 Units
  Students are required to complete 45 units of elective courses from the following courses, of which at least one course from Electives Cluster A and one course from Electives Cluster B  
     
  Electives Cluster A (Translation Studies)  
  TRAN3080, 3720, 4070, 4120, 4210, 4900  
     
  Electives Cluster B (Interpreting)  
  TRAN3040, 3050, 3140, 3150, 3240, 4050  
     
  Other electives  
     
  TRAN1120, 1130, 2020, 2050, 2110, 2120, 2130, 2610, 2840 [3840], 3170, 3180, 3270, 3280, 3620, 3800, 3810, 3820, 3830, 3844, 3845, 3850, 3860, 3870, 3880, 3890, 4530, 4540, 4840  
  [   ] Old course code used in 2016-17 and before.  
     
  Total: 69 units

Explanatory Notes:

  1. TRAN courses at 2000 and above level will be included in the calculation of Major GPA for honours classification.
  2. Students who are not proficient in Putonghua are advised to take 4 units of Putonghua courses.

Note on Double Major LIN-TRA:

  1. Translation Major student who pursues a second Major in Linguistics can be exempted from taking LING2302 and 3401 by taking TRAN2110 and 2610 respectively. Units earned can be counted towards both Major Programmes.

Minor Programme Requirement

Students are required to complete a minimum of 21 units of courses as follows:
 
(i) Required courses: 6 units
  TRAN1010, 1030  
     
(ii) Elective courses: 15 units
  Any 5 TRAN courses, with at least 6 units of courses at 3000 or above level  
     
  Total: 21 units
 

Recommended Course Pattern

1. Upon conversion to the new curriculum in 2010, the typical load for each term should be 15 units (as a matter of advice) and the maximum load should be 18 units (as a matter of regulation).
 
2. Sufficient units should be allowed in each term for students to fulfill the University Core Requirements, which include: (i) 6 units of Chinese; (ii) 9 units of English; (iii) 1 unit of IT; (iv) 21 units of General Education; and (v) 2 units of Physical Education, as already listed in the template below.
 
3. Programmes with different streams/concentrations are required to provide the recommended pattern for each stream/concentration.
 
 
(Click to open in new window)
 

Course List

Code Course Title Units Remarks Outline
TRAN1000 Translation: Practices and Challenges 3 Elective Outline
TRAN1010 Principles of Translation 3 Required TRAN1010A
TRAN1010B
TRAN1030 Introduction to Interpreting 3 Required TRAN1030A
TRAN1030B
TRAN1120 Basic Skills of Translation 3 Elective TRAN1120A
TRAN1120B
TRAN1130 Textual Analysis and Readings 3 Elective TRAN1130
TRAN2020 Writing Skills and Translation 3 Elective TRAN2020A
TRAN2020B
TRAN2050 Lexicography and Translation 3 Elective Outline
TRAN2070 Introduction to Translation Studies 3 Required Outline
TRAN2110 Culture and Translation 3 Elective Outline
TRAN2120 History of Translation 3 Elective Outline
TRAN2130 Language Studies for Translation 3 Elective Outline
TRAN2610 Introduction to Computer-aided Translation 3 Elective Outline
TRAN2840 Introduction to Legal Translation 3 Elective Outline
TRAN3040 Consecutive Interpreting: Putonghua-English 3 Elective Outline
TRAN3050 Consecutive Interpreting: Cantonese-English 3 Elective TRAN3050B
TRAN3080 Research Methodology in Translation Studies 3 Elective Outline
TRAN3140 Simultaneous Interpreting: Putonghua-English 3 Elective  
TRAN3150 Simultaneous Interpreting: Cantonese-English 3 Elective  
TRAN3170 Literary Translation Strategies: Chinese-English 3 Elective  
TRAN3180 Genres in Literary Translation: Chinese-English 3 Elective Outline
TRAN3240 Court Interpreting 3 Elective Outline
TRAN3270 Literary Translation Strategies: English-Chinese 3 Elective  
TRAN3280 Genres in Literary Translation: English-Chinese 3 Elective Outline
TRAN3620 Machine Translation 3 Elective  
TRAN3720 Special Topics in Translation 3 Elective  
TRAN3800 Arts Translation 3 Elective Outline
TRAN3810 Government and Public Affairs Translation 3 Elective Outline
TRAN3820 Commercial Translation 3 Elective Outline
TRAN3830 Mass Media Translation 3 Elective  
TRAN3844 Translation of Legal Documents in Judicial Procedure 3 Elective  
TRAN3845 Translation of General Legal Documents 3 Elective  
TRAN3850 Science and Technology Translation 3 Elective  
TRAN3860 Film and Television Subtitles Translation 3 Elective Outline
TRAN3870 Translation of Texts in the Social Sciences 3 Elective  
TRAN3880 Public Relations Translation 3 Elective Outline
TRAN3890 Financial Translation 3 Elective Outline
TRAN4050 Advanced Interpreting 3 Elective  
TRAN4070 Advanced Translation Studies 3 Elective  
TRAN4120 Studies in Chinese Translation History 3 Elective  
TRAN4210 Translation Criticism 3 Elective  
TRAN4510 Translation Project: English-Chinese 3 Required  
TRAN4520 Translation Project: Chinese-English 3 Required  
TRAN4530 Translation Workshop: English-Chinese 3 Elective  
TRAN4540 Translation Workshop: Chinese-English 3 Elective  
TRAN4840 Advanced Legal Translation 3 Elective Outline
TRAN4900 Translation Thesis 3 Elective