Prof WONG Wang Chi, Lawrence



Basic Information
Areas of Teaching
Research Grants
Visiting and Guest Professorship
Conference/Workshop Organization
University Administrative Positions



Basic Information

Position: Professor of Humanities
Address: Room 125, KKL Building, The Chinese University of Hong Kong

Educational Qualifications

  • BA (Hons), Hong Kong
  • MPhil., Hong Kong
  • PhD., SOAS, Londonn


Fields of Research

  • Translation Studies (in particular translation history in 18-20th century China)
  • Chinese literature (20th century Chinese literature)
  • Hong Kong Studies (HK cultural studies, education, literature and history)


Selected Publications

  • Translation and Early Modern China (《翻譯與近代中國》) (Shanghai: Fudan University Press, 2014)


  • Between Translation and Literature (《翻譯與文學之間》) (Nanjing: Nanjing University Press, 2011; Reprint, 2013)


  • Reinterpreting Xin Da Ya: Translation Studies of The Twentieth Century China (《重釋“信達雅”:二十世紀中國翻譯研究》(Shanghai: Dongfang chuban zhongxin, 1999; Beijing: Tsinghua University Press, 2007)


  • “George Thomas Staunton and Translation in British Trade in the Canton System: A Meeting Involving Translation Issues between the East India Company and Ministers in Guangzhou in 1814” (〈斯當東與廣州體制中英貿易的翻譯:兼論1814年東印度公司與廣州官員一次涉及翻譯問題的會議〉), Studies of Interpretation and Translation (《翻譯學研究集刊》) No. 17 (August 2014), pp. 55-86.


  • “Barbarians or Not Barbarians: Translating Yi in the Context of Sino-British Relations in the 18th and 19th Century,” in Lawrence Wang-chi Wong (ed.), Towards a History of Translating: In Celebration of the Fortieth Anniversary of the Research Centre for Translation (Hong Kong: Research Centre for Translation, The Chinese University of Hong Kong, 2013), Vol. 3, pp. 293-388.