News and Events
香港中文大學主圖書館的檔案之旅
修習翻譯系TRAN 2120(翻譯史)課堂的學生們,每學年有一個難得的機會,與魏伶珈教授和圖書管理員Katherine Chu,一起探索中文大學圖書館特藏手稿,並一起深入了解翻譯史的輝煌光彩。香港中文大學主圖書館的檔案之旅帶領學生們瀏覽了16和17世紀耶穌會士翻譯的迷人手稿。 |
學生們探索了基歇爾的《中國圖說》(1667年),由柏應理神父等人翻譯,並於1687年出版的《孔子中國哲學家》,以及其他豐富手稿。這些文本與手稿提供了獨特的視角,讓我們了解那個時代東西方之間的文化和智慧交流。 |
在揭開這些翻譯背後的故事並理解其歷史意義時,學生們就像穿越了時空並深入探索當時的社會與歷史背景。這次旅行不僅具有教育意義,還充滿了樂趣和冒險,因為他們親眼一窺翻譯手稿的奧秘,並與譯者當時的翻譯旅程產生了共鳴。 |